Vraag over tekst op briefje

De beginselen van de Thaise taal.
Moderators: Chang, Patriot, Broom
Plaats reactie
Bericht
Auteur
Didier
komt net kijken
komt net kijken
Berichten: 5
Lid geworden op: dinsdag 13 september 2011, 20:23

Vraag over tekst op briefje

#1 Bericht door Didier » woensdag 14 september 2011, 18:25

Is er iemand die de tekst in bijgesloten briefje vanuit het Thais in het Nederlands kan vertalen ??


Dank,

Henk
Laatst gewijzigd door Didier op vrijdag 16 september 2011, 08:20, 1 keer totaal gewijzigd.

Henk Korat
Volwaardig lid
Volwaardig lid
Berichten: 2948
Lid geworden op: donderdag 28 april 2011, 19:39
Locatie: Nakhon Ratchasima

Re: Vraag over tekst op briefje

#2 Bericht door Henk Korat » woensdag 14 september 2011, 18:45

K..n Chitang. Is de naam en achternaam van iemand,
Laatst gewijzigd door Henk Korat op zaterdag 17 september 2011, 15:15, 1 keer totaal gewijzigd.
"Voor de oplossing is het onontbeerlijk de tegenstander niet te zien als de vijand, doch als een drager van een andere mening." (Koningin Beatrix tijdens haar inhuldiging)

Didier
komt net kijken
komt net kijken
Berichten: 5
Lid geworden op: dinsdag 13 september 2011, 20:23

Re: Vraag over tekst op briefje

#3 Bericht door Didier » woensdag 14 september 2011, 18:51

Super. Heel erg bedankt.

Groet

henk

Ashley
Volwaardig lid
Volwaardig lid
Berichten: 408
Lid geworden op: zaterdag 23 april 2011, 13:23

Re: Vraag over tekst op briefje

#4 Bericht door Ashley » woensdag 14 september 2011, 18:57

Henk,

Achternaam is volgens mij gewoon Tang.

Henk Korat
Volwaardig lid
Volwaardig lid
Berichten: 2948
Lid geworden op: donderdag 28 april 2011, 19:39
Locatie: Nakhon Ratchasima

Re: Vraag over tekst op briefje

#5 Bericht door Henk Korat » woensdag 14 september 2011, 18:59

Mylove, ik zie toch echt de Choo Chang,de sara i en mai eek, met daarna de too tao, sare a, mai too en gnoo gnuu, Wat zie jij?
"Voor de oplossing is het onontbeerlijk de tegenstander niet te zien als de vijand, doch als een drager van een andere mening." (Koningin Beatrix tijdens haar inhuldiging)

Ashley
Volwaardig lid
Volwaardig lid
Berichten: 408
Lid geworden op: zaterdag 23 april 2011, 13:23

Re: Vraag over tekst op briefje

#6 Bericht door Ashley » woensdag 14 september 2011, 19:09

De afbeelding is inmiddels weg maar wat ik zag was dit,

ชื่อ en daarachter Tang

Maar misschien kan topic starter het nog een keer laten zien.

Henk Korat
Volwaardig lid
Volwaardig lid
Berichten: 2948
Lid geworden op: donderdag 28 april 2011, 19:39
Locatie: Nakhon Ratchasima

Re: Vraag over tekst op briefje

#7 Bericht door Henk Korat » woensdag 14 september 2011, 19:13

Klopt als eerste gedeelte van achternaam en daarna gevolgd door tang. Dus Chitang.
"Voor de oplossing is het onontbeerlijk de tegenstander niet te zien als de vijand, doch als een drager van een andere mening." (Koningin Beatrix tijdens haar inhuldiging)

Didier
komt net kijken
komt net kijken
Berichten: 5
Lid geworden op: dinsdag 13 september 2011, 20:23

Re: Vraag over tekst op briefje

#8 Bericht door Didier » woensdag 14 september 2011, 19:16

Foto was erg privé. Toen ik bericht had van de eerste heb ik de foto er af gehaald. De berichten op dit forum over de foto zijn voor mij erg belangrijk. Ik heb jaren ergens naar gezocht, nooit kunnen vinden en door toeval stuitte ik nu op dit briefje. Omdat het erg persoonlijk is heb ik de foto nu verwijderd

Dank allemaal

Henk

Ashley
Volwaardig lid
Volwaardig lid
Berichten: 408
Lid geworden op: zaterdag 23 april 2011, 13:23

Re: Vraag over tekst op briefje

#9 Bericht door Ashley » woensdag 14 september 2011, 19:18

Henk Korat schreef:Klopt als eerste gedeelte van achternaam en daarna gevolgd door tang. Dus Chitang.
Dat is sara uu, niet sara ii.

Maar misschien heb ik het wel verkeerd gezien kan ook [|)

naam; heten
( นาม [les 00, 11] )
ชื่อ
chuu

Ik hoor trouwens van Pepsi dat je als een trein gaat. Leuk om te horen.

prajak
Volwaardig lid
Volwaardig lid
Berichten: 17884
Lid geworden op: zaterdag 21 juni 2008, 00:24

Re: Vraag over tekst op briefje

#10 Bericht door prajak » donderdag 15 september 2011, 05:02

Wat let je alleen de Thaise tekens hier te plaatsen ? Nu maak je ons lekker en dan haal je het onderwerp weg. Je kunt de foto ook gedeeltelijk afdekken.

Mart
Erelid
Erelid
Berichten: 7282
Lid geworden op: dinsdag 16 augustus 2005, 16:46
Locatie: Nong Hang - Kuchinarai - Kalasin

Re: Vraag over tekst op briefje

#11 Bericht door Mart » donderdag 15 september 2011, 05:30

Dit zijn twee geadopteerde kinderen uit Thailand

Gelet op de privacy, is op verzoek de tekst aangepast. [|)
Laatst gewijzigd door Mart op zaterdag 17 september 2011, 15:58, 1 keer totaal gewijzigd.
Was het maar waar dat ....................
dat iedereen gelukkig was

Gebruikersavatar
unforgiven
Volwaardig lid
Volwaardig lid
Berichten: 326
Lid geworden op: dinsdag 25 mei 2010, 17:52

Re: Vraag over tekst op briefje

#12 Bericht door unforgiven » donderdag 15 september 2011, 10:34

Zie helemaal nada als ik op de link klik... :crazy:
There is only one road in life, the hard road.....

Didier
komt net kijken
komt net kijken
Berichten: 5
Lid geworden op: dinsdag 13 september 2011, 20:23

Re: Vraag over tekst op briefje

#13 Bericht door Didier » donderdag 15 september 2011, 10:41

Dag mensen,

Heb inmiddels antwoord op mijn vraag. Het heeft dan ook geen zin meer om de foto nog te laten staan.

Dank trouwens voor jullie input

Groet

Henk

Plaats reactie

Terug naar “Thaise Taal”