Elders gelezen

Post hier al je vragen en opmerkingen voor het emigreren naar Thailand.
Moderators: Chang, Patriot, Broom

Moderator: Loempia

Plaats reactie
Bericht
Auteur
Mart
Erelid
Erelid
Berichten: 7282
Lid geworden op: dinsdag 16 augustus 2005, 16:46
Locatie: Nong Hang - Kuchinarai - Kalasin

Elders gelezen

#1 Bericht door Mart » zondag 17 mei 2009, 07:51

Uit een schoolboek van de afdeling “Huishoudkunde”

Maak dat het eten klaar is
Maak de zaken op voorhand klaar, de avond voordien als het moet, zodat een heerlijke maaltijd hem opwacht als hij terug keert van zijn werk. Het is een vorm van duidelijk maken dat je aan hem hebt gedacht en je bezorgd bent over zijn noden. De meeste mannen hebben honger als ze thuis komen en het vooruitzicht op een stevige maaltijd (vooral als het hun lievelingskostje is) maakt deel uit van de noodzakelijke warme verwelkoming.

Wees op tijd klaar
Neem voor jezelf een kwartier rust voor hij thuis komt om te ontspannen.
Werk uw opmaak een beetje bij, doe een band in je haren en wees fris en bevallig.
Hij heeft een zware dag achter de rug samen met mensen die hem overladen met werk en zorgen.
Wees dus opgewekt en een beetje interessanter dan laatstgenoemden. Zijn zware dagtaak moet opgevrolijkt worden en daar ligt ergens jouw taak dat het zo wordt.

Breng orde op zaken
Maak nog een laatste ronde door de voornaamste kamers van het huis juist voor je man thuis komt.
Verzamel de schoolboeken, speelgoed, papieren enz. en neem nog vlug het stof af op de tafels.

Gedurende de koudste maanden van het jaar
Je moet een gezellig vuurtje aanmaken waarnaast hij zich kan koesteren en ontspannen. Uw man zal het gevoel krijgen van in een ordelijke en rustige haven te zijn aangekomen en dat maakt jou ook gelukkig.
Voor zijn comfort zorgen bezorgt jou een enorme persoonlijke voldoening.

Breng het geluid op een minimaal niveau
Bij zijn aankomst zet je best al het geluid af van wasmachine, droogkast of stofzuiger.
Probeer de kinderen kalm te krijgen. Wees blij hem te zien. Verwelkom hem met een warme glimlach en toon de oprechtheid van uw wil om hem te bevallen.

Luister naar hem
Het zou kunnen dat je een dozijn belangrijke zaakjes aan hem wilt vertellen, maar daarvoor is zijn thuiskomst niet het geschikte moment. Laat hem eerst spreken, herinner je dat zijn onderwerpen belangrijker zijn dan de uwe. Maak ongeveer dat het zijn avond wordt.

Maak nooit je beklag als hij laat thuis komt
Klaag nooit als hij laat thuis komt voor de maaltijd of zelfs als hij de hele nacht wegblijft. Bekijk het als kleinschalig in vergelijking met wat hij heeft moeten doorstaan gedurende de dag. Instaleer hem comfortabel.
Vraag hem zich te ontspannen in de zetel of te gaan rusten in bed. Maak een warme of frisdrank klaar.
Schud de kussens op en stel voor zijn schoenen uit te trekken. Spreek hem aan met een zachte, vredelievende en plezante stem. Stel hem geen vragen wat hij heeft gedaan en twijfel nooit aan zijn oordeel of zijn rechtschapenheid. Denk er aan dat hij de meester is in huis en uit deze functie zal hij steeds zijn wil uitoefenen met eerlijkheid en waarheid.

Wanneer hij klaar is met eten, ruim de tafel af en doe vlug de afwas.
Als je man vraagt om te helpen wijs zijn voorstel af want hij zou zich kunnen verplicht voelen om het steeds weer te doen en na een zware dagtaak heeft hij geen nood aan extra werk.
Zet hem aan om zich aan zijn favoriete bezigheden te wijden. Toon je interesse hiervoor zonder hem het gevoel te geven dat je op gelijke voet komt op zijn gebied. Als je zelf kleine bezigheden hebt, doe ze zonder praten en storen, want zijn interesse punten zijn meestal belangrijker dan die van de vrouw.

Uiteindelijk de avond
Breng het huis in orde zodat het klaar is voor de volgende morgen. Denk er aan eventueel een ontbijt op voorhand klaar te maken. Het ontbijt van je man is uiterst belangrijk als hij op een positieve manier zijn zware dagtaak moet aanvatten.
Eenmaal dat jullie in de slaapkamer zijn aangekomen maak je je klaar om zo vlug mogelijk in bed te komen.

Niettegenstaande de vrouwelijke hygiëne
Een grote rol speelt, mag het niet de bedoeling zijn dat uw man de rij moet doen om in de badkamer te komen, zoals hij moet doen om zijn trein te halen. Zorg er echter wel voor dat je het beste voorkomen hebt als je gaat slapen. Tracht een voorkomen te hebben dat innemend is zonder uitdagend te zijn. Als je een nachtcrème moet aanbrengen of krulspelden, wacht tot hij slaapt want het zou hem kunnen ergeren bij het zien van een dergelijk schouwspel net voor hij slaap.

Wat de intieme relaties betreft met je man.
Het is heel belangrijk je te herinneren wat jullie elkaar beloofden bij het huwelijk en voornamelijk de belofte van gehoorzaamheid. Als hij van oordeel is onmiddellijk te willen slapen dan zal het zo zijn. Te allen tijde word je geleid door de wil van je man en oefen je op geen enkel moment druk op hem uit om hem tot een intieme relatie te stimuleren.

Als je man voorstelt te paren
Aanvaardt met nederigheid maar houdt steeds in het achterhoofd dat het plezier aan de man is besteed en veel belangrijker is dan dat van een vrouw. Als hij zijn orgasme bereikt is een beetje gekreun van jou kant niet misplaatst, integendeel het zal hem overtuigen dat jij er ook plezier aan hebt beleefd.

Als je man minder normale handelingen voorstelt
Gedraag je gehoorzamend en lijdzaam maar geef je eventueel ongenoegen aan door een stilzwijgen. Het is waarschijnlijk dat je man onmiddellijk zal inslapen. Breng je kledij weer in orde, breng je schoonheidsproducten aan alsook je haarverzorging.

Nu mag je de wekker zetten :o :o :o :o :lol: :lol: :lol: :oops: :oops:

Wie wil dit in Thai vertalen :roll:
Was het maar waar dat ....................
dat iedereen gelukkig was

jomel17
Expat
Expat
Berichten: 1565
Lid geworden op: zondag 26 november 2006, 18:13
Locatie: Khon Kaen

Re: Elders gelezen

#2 Bericht door jomel17 » zondag 17 mei 2009, 08:14

Mart dit hoeft toch niet vertaald te worden??
De Thaise vrouwen die ik ken leven al zo met hun man :roll:
หลงรัก

marceziani
Volwaardig lid
Volwaardig lid
Berichten: 860
Lid geworden op: maandag 20 februari 2006, 19:40
Locatie: Waalre
Contacteer:

Re: Elders gelezen

#3 Bericht door marceziani » zondag 17 mei 2009, 11:47

Ik kreeg tijdens het lezen toch enigszins de indruk dat dit niet voor Westerse vrouwen gold.
Ik moet er wel bijzeggen dat dit stuk wel wat overdreven is.
Ze mag de nachtcrème en de krulspelden overslaan.
When people lose everything and they have nothing left to lose, they lose it.

jomel17
Expat
Expat
Berichten: 1565
Lid geworden op: zondag 26 november 2006, 18:13
Locatie: Khon Kaen

Re: Elders gelezen

#4 Bericht door jomel17 » zondag 17 mei 2009, 11:50

Volgens mij is dit iets van +/- 40 jaar oud.
Het woord huishoudkunde wordt allang niet meer gebruikt.
หลงรัก

Wereldvreemd
Volwaardig lid
Volwaardig lid
Berichten: 1404
Lid geworden op: zondag 26 november 2006, 15:15

Re: Elders gelezen

#5 Bericht door Wereldvreemd » zondag 17 mei 2009, 13:57

jomel17 schreef:Volgens mij is dit iets van +/- 40 jaar oud.
Het woord huishoudkunde wordt allang niet meer gebruikt.
Ik denk dat het nog komt uit een schoolboek van Mart. :mrgreen:
- -

Khon Neua
Volwaardig lid
Volwaardig lid
Berichten: 1028
Lid geworden op: woensdag 09 mei 2007, 12:34
Locatie: Chiang Rai / 's-Hertogenbosch

Re: Elders gelezen

#6 Bericht door Khon Neua » zondag 17 mei 2009, 14:48

Mart schreef:Uit een schoolboek van de afdeling “Huishoudkunde”



Wie wil dit in Thai vertalen :roll:
je kunt beter vragen wie druft het in het thais the vertalen :mrgreen:

jomel17
Expat
Expat
Berichten: 1565
Lid geworden op: zondag 26 november 2006, 18:13
Locatie: Khon Kaen

Re: Elders gelezen

#7 Bericht door jomel17 » zondag 17 mei 2009, 14:57

volgens Google komt er dit uit ??

Vertaling: Nederlands » Thais
Uit een schoolboek van de afdeling “Huishoudkunde”

Maak dat het eten klaar is
Maak de zaken op voorhand klaar, de avond voordien als het moet, zodat een heerlijke maaltijd hem opwacht als hij terug keert van zijn werk. Het is een vorm van duidelijk maken dat je aan hem hebt gedacht en je bezorgd bent over zijn noden. De meeste mannen hebben honger als ze thuis komen en het vooruitzicht op een stevige maaltijd (vooral als het hun lievelingskostje is) maakt deel uit van de noodzakelijke warme verwelkoming.

Wees op tijd klaar
Neem voor jezelf een kwartier rust voor hij thuis komt om te ontspannen.
Werk uw opmaak een beetje bij, doe een band in je haren en wees fris en bevallig.
Hij heeft een zware dag achter de rug samen met mensen die hem overladen met werk en zorgen.
Wees dus opgewekt en een beetje interessanter dan laatstgenoemden. Zijn zware dagtaak moet opgevrolijkt worden en daar ligt ergens jouw taak dat het zo wordt.

Breng orde op zaken
Maak nog een laatste ronde door de voornaamste kamers van het huis juist voor je man thuis komt.
Verzamel de schoolboeken, speelgoed, papieren enz. en neem nog vlug het stof af op de tafels.

Gedurende de koudste maanden van het jaar
Je moet een gezellig vuurtje aanmaken waarnaast hij zich kan koesteren en ontspannen. Uw man zal het gevoel krijgen van in een ordelijke en rustige haven te zijn aangekomen en dat maakt jou ook gelukkig.
Voor zijn comfort zorgen bezorgt jou een enorme persoonlijke voldoening.

Breng het geluid op een minimaal niveau
Bij zijn aankomst zet je best al het geluid af van wasmachine, droogkast of stofzuiger.
Probeer de kinderen kalm te krijgen. Wees blij hem te zien. Verwelkom hem met een warme glimlach en toon de oprechtheid van uw wil om hem te bevallen.

Luister naar hem
Het zou kunnen dat je een dozijn belangrijke zaakjes aan hem wilt vertellen, maar daarvoor is zijn thuiskomst niet het geschikte moment. Laat hem eerst spreken, herinner je dat zijn onderwerpen belangrijker zijn dan de uwe. Maak ongeveer dat het zijn avond wordt.

Maak nooit je beklag als hij laat thuis komt
Klaag nooit als hij laat thuis komt voor de maaltijd of zelfs als hij de hele nacht wegblijft. Bekijk het als kleinschalig in vergelijking met wat hij heeft moeten doorstaan gedurende de dag. Instaleer hem comfortabel.
Vraag hem zich te ontspannen in de zetel of te gaan rusten in bed. Maak een warme of frisdrank klaar.
Schud de kussens op en stel voor zijn schoenen uit te trekken. Spreek hem aan met een zachte, vredelievende en plezante stem. Stel hem geen vragen wat hij heeft gedaan en twijfel nooit aan zijn oordeel of zijn rechtschapenheid. Denk er aan dat hij de meester is in huis en uit deze functie zal hij steeds zijn wil uitoefenen met eerlijkheid en waarheid.

Wanneer hij klaar is met eten, ruim de tafel af en doe vlug de afwas.
Als je man vraagt om te helpen wijs zijn voorstel af want hij zou zich kunnen verplicht voelen om het steeds weer te doen en na een zware dagtaak heeft hij geen nood aan extra werk.
Zet hem aan om zich aan zijn favoriete bezigheden te wijden. Toon je interesse hiervoor zonder hem het gevoel te geven dat je op gelijke voet komt op zijn gebied. Als je zelf kleine bezigheden hebt, doe ze zonder praten en storen, want zijn interesse punten zijn meestal belangrijker dan die van de vrouw.

Uiteindelijk de avond
Breng het huis in orde zodat het klaar is voor de volgende morgen. Denk er aan eventueel een ontbijt op voorhand klaar te maken. Het ontbijt van je man is uiterst belangrijk als hij op een positieve manier zijn zware dagtaak moet aanvatten.
Eenmaal dat jullie in de slaapkamer zijn aangekomen maak je je klaar om zo vlug mogelijk in bed te komen.

Niettegenstaande de vrouwelijke hygiëne
Een grote rol speelt, mag het niet de bedoeling zijn dat uw man de rij moet doen om in de badkamer te komen, zoals hij moet doen om zijn trein te halen. Zorg er echter wel voor dat je het beste voorkomen hebt als je gaat slapen. Tracht een voorkomen te hebben dat innemend is zonder uitdagend te zijn. Als je een nachtcrème moet aanbrengen of krulspelden, wacht tot hij slaapt want het zou hem kunnen ergeren bij het zien van een dergelijk schouwspel net voor hij slaap.

Wat de intieme relaties betreft met je man.
Het is heel belangrijk je te herinneren wat jullie elkaar beloofden bij het huwelijk en voornamelijk de belofte van gehoorzaamheid. Als hij van oordeel is onmiddellijk te willen slapen dan zal het zo zijn. Te allen tijde word je geleid door de wil van je man en oefen je op geen enkel moment druk op hem uit om hem tot een intieme relatie te stimuleren.

Als je man voorstelt te paren
Aanvaardt met nederigheid maar houdt steeds in het achterhoofd dat het plezier aan de man is besteed en veel belangrijker is dan dat van een vrouw. Als hij zijn orgasme bereikt is een beetje gekreun van jou kant niet misplaatst, integendeel het zal hem overtuigen dat jij er ook plezier aan hebt beleefd.

Als je man minder normale handelingen voorstelt
Gedraag je gehoorzamend en lijdzaam maar geef je eventueel ongenoegen aan door een stilzwijgen. Het is waarschijnlijk dat je man onmiddellijk zal inslapen. Breng je kledij weer in orde, breng je schoonheidsproducten aan alsook je haarverzorging.

Nu mag je de wekker zetten

Wie wil dit in Thai vertalen

_________________
Nulla tenaci invia est via เป็นตำราของแผนก "ครัวเรือนวิทยาศาสตร์"

ที่ทำให้อาหารค่ำพร้อม
ทำให้สิ่งพร้อมล่วงหน้ากลางคืนก่อนถ้าจำเป็นเพื่อให้มีอาหารอร่อยรอเขาเมื่อเขากลับมาจากเขางาน. เป็นรูปแบบการแสดงว่าคุณมีความคิดของเขาและคุณมีความกังวลเกี่ยวกับความต้องการของเขา. ส่วนมากของมนุษย์เป็นหิวเมื่อพวกเขามาหาที่บ้านและโอกาสของของแข็งอาหาร (โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากพวกเขาเป็นที่โปรดปรานหมิ่นเหม่) แบบฟอร์มส่วนหนึ่งของที่จำเป็นต้อนรับอย่างอบอุ่น.

เป็นเวลา
ขึ้นเองสำหรับไตรมาสก่อนที่เขาจะมาพักผ่อนที่บ้านเพื่อพักผ่อน.
โปรดอัปเดทเค้าโครงกระเส็นกระสายใส่เทปของผมและสดและกระชดกระช้อย.
เขามีฮาร์ดวันเบื้องหลังเราร่วมกับคนที่มากไปกับการทำงานและต้องกังวล.
ดังนั้นชื่นบานและอีกหน่อยน่าสนใจกว่าหลัง. พระองค์หนักวันควรจะเคลื่อนไหวและมีที่ว่าถ้าคุณทำงานเป็น.

ใช้การจัดเรียง
สร้างรอบสุดท้ายของหลักห้องของบ้านเพียงคุณก่อนที่สามีมาบ้าน.
การเก็บรวบรวม schoolbooks, ของเล่น, กระดาษเป็นต้น and'll เร็วๆนี้ฝุ่นออกจากตาราง.

ระหว่าง coldest เดือนของปี
คุณต้องสร้างผาสุกไฟถัดจากซึ่งเขาสามารถทะนุถนอมและผ่อนคลาย. สามีของคุณจะรู้สึกมีระบบและเงียบพอร์ตมาและที่ทำให้คุณเกินไปยินดี.
สำหรับการดูแลให้ความสะดวกสบายของคุณใหญ่ส่วนตัวความพึงพอใจ.

นำเสียงที่ระดับต่ำสุด
เมื่อเขามาถึง puts ดีที่สุดของคุณทั้งหมดจากเสียงเครื่องซักผ้า, หรือไดรเป่าสุญญากาศ.
ลองได้รับเด็กสงบ. กรุ้มกริ่มเพื่อดูเขา. ยินดีต้อนรับเขาด้วยอบอุ่นยิ้มและแสดงความจริงใจของต้องการโปรดเขา.

ฟังเขา
อาจที่คุณมีโหลสำคัญสิ่งที่เขาบอกแต่เขากลับบ้านไม่ใช่เวลาที่เหมาะสม. ให้เขาพูดแรกทราบว่าเขาหัวข้อสำคัญกว่าคุณกว่า. ที่เกี่ยวกับการทำให้กลางคืน.

อย่าบ่นถ้าเขาให้คุณมาที่บ้าน
ฟ้องถ้าเขาไม่ใบบ้านอาหารหรือแม้แต่เป็นทั้งกลางคืนไล่. ดูมันมีขนาดเล็กในการเปรียบเทียบกับสิ่งที่เขาตั้งไข่ระหว่างวัน. ติดตั้งเขาสบาย.
ขอให้เขาพักผ่อนในที่นั่งเหลือหรือในเตียง. สร้างอบอุ่นหรือเครื่องดื่มพร้อม.
สั่นคลอนที่ pillows รองเท้าของเขาและฉันเสนอเพื่อถอน. จงกล่าวเถิดมันด้วยอ่อน, สงบและรื่นรมย์เสียง. ไม่ขอให้เขาสิ่งที่เขาได้กระทำและไม่เคยสงสัยหรือความคิดเห็นของเขาเขาสัตย์. โปรดทราบว่ามาสเตอร์ที่อยู่ในบ้านและฟังก์ชันนี้จะให้ความสำคัญกับการออกกำลังกายของเขาจะเป็นธรรมและความจริง.

เมื่อเขาได้เสร็จสิ้นการรับประทานอาหารมากกว่าตารางและดำเนินการได้อย่างรวดเร็วจาน.
หากคุณสามีขอช่วยให้ชี้ไปที่ข้อเสนอของเขาเพราะเขาอาจรู้สึกกตเวทีต่อไปทำและหลังจากที่ยากวันที่เขาไม่มีต้องสำหรับการทำงานเพิ่มเติม.
เลี้ยวมันที่เขาชื่นชอบ pursuits เพื่ออุทิศ. แสดงความสนใจนี้ของคุณเพื่อให้เขารู้สึกว่าคุณเป็นที่เท่ากับเกาะในฟิลด์. หากคุณเป็นเจ้าของธุรกิจขนาดเล็กคุณทำได้โดยการพูดและหมั่นไส้เพราะเขามักจะสนใจจุดมากขึ้นกว่าที่สำคัญของสตรี.

ในที่สุดตอนเย็น
สถานที่บ้านในคำสั่งเพื่อให้สามารถพร้อมสำหรับการถัดไปเช้า. หมายเหตุใดเพื่อเตรียมอาหารเช้าล่วงหน้า. อาหารเช้าของสามีเป็นตึดตื๋อเป็นสำคัญในเชิงบวกวิธีหนักวันควรเริ่มต้น.
เมื่อคุณมาถึงในห้องนอนคุณพร้อมที่จะให้โดยเร็วที่สุดในเตียง.

แม้จะมีการตุ๊กติ๊กสุขวิทยา
ใหญ่บทบาทอาจไม่สามารถขับรถของมนุษย์ทำในห้องน้ำตามที่เขาจะต้องกระทำเพื่อให้ได้เขารถไฟ. ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีแต่ดีที่สุดหากคุณหลีกเลี่ยงการไปนอน. พยายามหลีกเลี่ยงการที่เป็นหนึ่งถูกใจโดยท้าทาย. หากคุณต้องการให้กลางคืนครีมหรือดัดผม pins, รอจนกว่าเขาเป็นหลับเพราะจะรำคาญเขาเพื่อดูปรากฏการณ์ดังกล่าวเพียงก่อนนอน.

สิ่งที่ใกล้ชิดกับคุณสามี.
เป็นสิ่งที่สำคัญมากจดจำสิ่งที่คุณสัญญากันและกันในสมรสและโดยเฉพาะอย่างยิ่งสัญญาของเชื่อฟัง. หากเขาพบทันทีต้องการนอนจะถูก. ตลอดเวลาที่คุณจะได้รับการชี้แนะทางโดยจะของสามีและของการปฏิบัติที่ไม่มีเวลาดันเขาแก่เขาเพื่อส่งเสริมความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิด.

หากคุณสามีเสนอเพื่อสัมมนาหรือคู่รัก
ยอมรับด้วยความนอบน้อมแต่เสมอในใจที่ปิติของมนุษย์และใช้เวลามากขึ้นกว่าที่สำคัญของหญิง. เมื่อเขาไปถึงการสำเร็จความใคร่เป็นเพียงเล็กน้อย moans คุณยังไม่ได้ถูกใส่ผิดที่ในตรงกันข้ามเขาที่จะชักจูงคุณยังยินดีที่มีประสบการณ์.

หากคุณสามีน้อยปกติการดำเนินการที่เสนอ
เป็นผลดีและการส่งเชื่อฟังแต่คุณอาจไม่ถูกใจโดยนิ่งเงียบ. เป็นโอกาสที่จะหลับนอนของสามีทันที. นำเสื้อผ้าคืนของคุณเพื่อให้ผลิตภัณฑ์ของคุณและความงามของคุณผม.

ขณะนี้คุณสามารถตั้งปลุก

ที่ต้องการแปลนี้ลงในไทย

_________________
Nulla tenaci invia est ผ่าน

Een betere vertaling voorstellen
หลงรัก

Wouter_Udon
Volwaardig lid
Volwaardig lid
Berichten: 6466
Lid geworden op: vrijdag 28 september 2007, 07:33
Locatie: ฮอลแลนด์ใต้

Re: Elders gelezen

#8 Bericht door Wouter_Udon » zondag 17 mei 2009, 15:33

Zal het uitprinten, uitdelen aan mijn Thaise vrienden en ook nog op de koelkast hangen voor mijn vrouw. ;)

Dit lijkt wel uit een Belgisch boek te komen van 30-40 jaar geleden, vanwege o.a. het woord plezant.
Laatst gewijzigd door Wouter_Udon op zondag 17 mei 2009, 17:19, 1 keer totaal gewijzigd.
Live your dream, don't dream your life.

jomel17
Expat
Expat
Berichten: 1565
Lid geworden op: zondag 26 november 2006, 18:13
Locatie: Khon Kaen

Re: Elders gelezen

#9 Bericht door jomel17 » zondag 17 mei 2009, 15:40

Maar kijk uit he? Google staat niet echt goed bekend om z,n vertalingen. :geek:
หลงรัก

Gebruikersavatar
RuudThai
Expat
Expat
Berichten: 10296
Lid geworden op: dinsdag 05 juni 2007, 03:29
Locatie: Sakon Nakhon

Re: Elders gelezen

#10 Bericht door RuudThai » zondag 17 mei 2009, 16:52

Ik ben blij dat mijn vrouw wat mondiger is dan wat hier klaarblijkelijk als ideaal wordt voorgesteld. Ik heb liever een gelijkwaardige partner dan een slaafs huishoudstertje en bed-delertje. Af en toe lekker bekvechten is best en het daarna weer goedmaken nog veel beter !! ;) :D

Groet,
Ruud

Gebruikersavatar
weten
Volwaardig lid
Volwaardig lid
Berichten: 787
Lid geworden op: maandag 17 maart 2008, 15:21
Locatie: Zuid Holland- Cha am

Re: Elders gelezen

#11 Bericht door weten » zondag 17 mei 2009, 17:30

Mart schreef:Uit een schoolboek van de afdeling “Huishoudkunde”

Maak dat het eten klaar is
Maak de zaken op voorhand klaar, de avond voordien als het moet, zodat een heerlijke maaltijd hem opwacht als hij terug keert van zijn werk. Het is een vorm van duidelijk maken dat je aan hem hebt gedacht en je bezorgd bent over zijn noden. De meeste mannen hebben honger als ze thuis komen en het vooruitzicht op een stevige maaltijd (vooral als het hun lievelingskostje is) maakt deel uit van de noodzakelijke warme verwelkoming.

Wees op tijd klaar
Neem voor jezelf een kwartier rust voor hij thuis komt om te ontspannen.
Werk uw opmaak een beetje bij, doe een band in je haren en wees fris en bevallig.
Hij heeft een zware dag achter de rug samen met mensen die hem overladen met werk en zorgen.
Wees dus opgewekt en een beetje interessanter dan laatstgenoemden. Zijn zware dagtaak moet opgevrolijkt worden en daar ligt ergens jouw taak dat het zo wordt.

Breng orde op zaken
Maak nog een laatste ronde door de voornaamste kamers van het huis juist voor je man thuis komt.
Verzamel de schoolboeken, speelgoed, papieren enz. en neem nog vlug het stof af op de tafels.

Gedurende de koudste maanden van het jaar
Je moet een gezellig vuurtje aanmaken waarnaast hij zich kan koesteren en ontspannen. Uw man zal het gevoel krijgen van in een ordelijke en rustige haven te zijn aangekomen en dat maakt jou ook gelukkig.
Voor zijn comfort zorgen bezorgt jou een enorme persoonlijke voldoening.

Breng het geluid op een minimaal niveau
Bij zijn aankomst zet je best al het geluid af van wasmachine, droogkast of stofzuiger.
Probeer de kinderen kalm te krijgen. Wees blij hem te zien. Verwelkom hem met een warme glimlach en toon de oprechtheid van uw wil om hem te bevallen.

Luister naar hem
Het zou kunnen dat je een dozijn belangrijke zaakjes aan hem wilt vertellen, maar daarvoor is zijn thuiskomst niet het geschikte moment. Laat hem eerst spreken, herinner je dat zijn onderwerpen belangrijker zijn dan de uwe. Maak ongeveer dat het zijn avond wordt.

Maak nooit je beklag als hij laat thuis komt
Klaag nooit als hij laat thuis komt voor de maaltijd of zelfs als hij de hele nacht wegblijft. Bekijk het als kleinschalig in vergelijking met wat hij heeft moeten doorstaan gedurende de dag. Instaleer hem comfortabel.
Vraag hem zich te ontspannen in de zetel of te gaan rusten in bed. Maak een warme of frisdrank klaar.
Schud de kussens op en stel voor zijn schoenen uit te trekken. Spreek hem aan met een zachte, vredelievende en plezante stem. Stel hem geen vragen wat hij heeft gedaan en twijfel nooit aan zijn oordeel of zijn rechtschapenheid. Denk er aan dat hij de meester is in huis en uit deze functie zal hij steeds zijn wil uitoefenen met eerlijkheid en waarheid.

Wanneer hij klaar is met eten, ruim de tafel af en doe vlug de afwas.
Als je man vraagt om te helpen wijs zijn voorstel af want hij zou zich kunnen verplicht voelen om het steeds weer te doen en na een zware dagtaak heeft hij geen nood aan extra werk.
Zet hem aan om zich aan zijn favoriete bezigheden te wijden. Toon je interesse hiervoor zonder hem het gevoel te geven dat je op gelijke voet komt op zijn gebied. Als je zelf kleine bezigheden hebt, doe ze zonder praten en storen, want zijn interesse punten zijn meestal belangrijker dan die van de vrouw.

Uiteindelijk de avond
Breng het huis in orde zodat het klaar is voor de volgende morgen. Denk er aan eventueel een ontbijt op voorhand klaar te maken. Het ontbijt van je man is uiterst belangrijk als hij op een positieve manier zijn zware dagtaak moet aanvatten.
Eenmaal dat jullie in de slaapkamer zijn aangekomen maak je je klaar om zo vlug mogelijk in bed te komen.

Niettegenstaande de vrouwelijke hygiëne
Een grote rol speelt, mag het niet de bedoeling zijn dat uw man de rij moet doen om in de badkamer te komen, zoals hij moet doen om zijn trein te halen. Zorg er echter wel voor dat je het beste voorkomen hebt als je gaat slapen. Tracht een voorkomen te hebben dat innemend is zonder uitdagend te zijn. Als je een nachtcrème moet aanbrengen of krulspelden, wacht tot hij slaapt want het zou hem kunnen ergeren bij het zien van een dergelijk schouwspel net voor hij slaap.

Wat de intieme relaties betreft met je man.
Het is heel belangrijk je te herinneren wat jullie elkaar beloofden bij het huwelijk en voornamelijk de belofte van gehoorzaamheid. Als hij van oordeel is onmiddellijk te willen slapen dan zal het zo zijn. Te allen tijde word je geleid door de wil van je man en oefen je op geen enkel moment druk op hem uit om hem tot een intieme relatie te stimuleren.

Als je man voorstelt te paren
Aanvaardt met nederigheid maar houdt steeds in het achterhoofd dat het plezier aan de man is besteed en veel belangrijker is dan dat van een vrouw. Als hij zijn orgasme bereikt is een beetje gekreun van jou kant niet misplaatst, integendeel het zal hem overtuigen dat jij er ook plezier aan hebt beleefd.

Als je man minder normale handelingen voorstelt
Gedraag je gehoorzamend en lijdzaam maar geef je eventueel ongenoegen aan door een stilzwijgen. Het is waarschijnlijk dat je man onmiddellijk zal inslapen. Breng je kledij weer in orde, breng je schoonheidsproducten aan alsook je haarverzorging.

Nu mag je de wekker zetten :o :o :o :o :lol: :lol: :lol: :oops: :oops:

Wie wil dit in Thai vertalen :roll:
Mensen vertellen zoveel van zichzelf zonder dat ze het zelf in de gaten hebben!
Het leven is zo simpel dat niemand het begrijpt.

Mart
Erelid
Erelid
Berichten: 7282
Lid geworden op: dinsdag 16 augustus 2005, 16:46
Locatie: Nong Hang - Kuchinarai - Kalasin

Re: Elders gelezen

#12 Bericht door Mart » maandag 18 mei 2009, 03:11

Wouter_Udon schreef:Zal het uitprinten, uitdelen aan mijn Thaise vrienden en ook nog op de koelkast hangen voor mijn vrouw. ;)

Dit lijkt wel uit een Belgisch boek te komen van 30-40 jaar geleden, vanwege o.a. het woord plezant.
Ik weet zeker dat je wel een aantal oliebollen naar je hoofd zal krijgen. :oops:
Ik was in een oud boek, er zaten ezels oren aan en er stonden vreemde woorden die ik soms niet begreep, opzoek hoe ik een haas moet klaarmaken. :roll: :roll:

Ik kwam dit verhaal tegen en heb het even via Google vertaald, en toen ik een klein stukje mijn vrouw had laten lezen, maakte ze met dat boek de kachel aan. :cry: :cry:
Was het maar waar dat ....................
dat iedereen gelukkig was

Gebruikersavatar
joepattaya
Expat
Expat
Berichten: 4115
Lid geworden op: vrijdag 27 april 2007, 04:39
Locatie: Sofia - Bulgarije

Re: Elders gelezen

#13 Bericht door joepattaya » maandag 18 mei 2009, 06:47

jomel17 schreef:Volgens mij is dit iets van +/- 40 jaar oud.
Het woord huishoudkunde wordt allang niet meer gebruikt.
Dat heet 'domestic management' tegenwoordig
Ik discussieer niet met idioten. Ze zullen me verlagen tot hun niveau en vervolgens zullen ze winnen omdat ze meer ervaring hebben.

Gebruikersavatar
Pieter
Volwaardig lid
Volwaardig lid
Berichten: 2769
Lid geworden op: donderdag 24 februari 2005, 15:06
Locatie: Bangkok

Re: Elders gelezen

#14 Bericht door Pieter » maandag 18 mei 2009, 06:50

Mart schreef:
Wouter_Udon schreef:Zal het uitprinten, uitdelen aan mijn Thaise vrienden en ook nog op de koelkast hangen voor mijn vrouw. ;)

Dit lijkt wel uit een Belgisch boek te komen van 30-40 jaar geleden, vanwege o.a. het woord plezant.
Ik weet zeker dat je wel een aantal oliebollen naar je hoofd zal krijgen. :oops:
Ik was in een oud boek, er zaten ezels oren aan en er stonden vreemde woorden die ik soms niet begreep, opzoek hoe ik een haas moet klaarmaken. :roll: :roll:

Ik kwam dit verhaal tegen en heb het even via Google vertaald, en toen ik een klein stukje mijn vrouw had laten lezen, maakte ze met dat boek de kachel aan. :cry: :cry:
Ik heb naar Thailand meegenomen het nederlandse kinderboek uit mijn jeugd .. Okie en Dokie bij de negers

Ook heel verrassend discrimidinges .. (40 jaar oud)

Beschaving bestaat nog niet ... en weet je ook al willen we dat iedereen dat denkt maar niemand is gelijk .. 8-) 8-) 8-) 8-)

Pieter

Wouter_Udon
Volwaardig lid
Volwaardig lid
Berichten: 6466
Lid geworden op: vrijdag 28 september 2007, 07:33
Locatie: ฮอลแลนด์ใต้

Re: Elders gelezen

#15 Bericht door Wouter_Udon » maandag 18 mei 2009, 07:28

Mart schreef:
Wouter_Udon schreef:Zal het uitprinten, uitdelen aan mijn Thaise vrienden en ook nog op de koelkast hangen voor mijn vrouw. ;)

Dit lijkt wel uit een Belgisch boek te komen van 30-40 jaar geleden, vanwege o.a. het woord plezant.
Ik weet zeker dat je wel een aantal oliebollen naar je hoofd zal krijgen. :oops:
Ik was in een oud boek, er zaten ezels oren aan en er stonden vreemde woorden die ik soms niet begreep, opzoek hoe ik een haas moet klaarmaken. :roll: :roll:

Ik kwam dit verhaal tegen en heb het even via Google vertaald, en toen ik een klein stukje mijn vrouw had laten lezen, maakte ze met dat boek de kachel aan. :cry: :cry:
Ik heb het uitgeprint en aan onze Thaise vrienden laten lezen.
De Thaise versie werd niet begrepen of ze wilden het niet begrijpen, ik denk wel dat eerste. :roll:
Gelukkig waren er geen oliebollen, de koelkast heeft het nooit gehaald. :mrgreen:
Live your dream, don't dream your life.

Plaats reactie

Terug naar “Emigreren naar Thailand”